網(wǎng)絡(luò)是一個多舞臺并存的大秀場。在這個秀場里,幾乎任何人來了癮頭即可粉墨登場。在某種意義上說,網(wǎng)絡(luò)就是供人自娛自樂的大卡拉OK廳,有了興趣你就唱,有了快感你就喊。從胡戈到“胡搞”,從芙蓉姐姐到“芙蓉姐夫”……表演精彩的能贏得掌聲,表演拙劣的、甚至表演超級拙劣的有時(shí)更能招來吶喊。因?yàn)檫@里不僅可以審美,同時(shí)還可以審丑;通過審丑,人們獲得了心理上的優(yōu)越感。
最近在網(wǎng)絡(luò)秀場里廣受眾人圍觀爭議的表演者是一名律師。這個在上海執(zhí)業(yè)的葉滿天律師突然對文字學(xué)來了興趣。他在一篇題為《16漢字之錯:既不尊重女性,又誤導(dǎo)兒童人生觀》的文章中說,漢字中有些字對女性不尊重,比如“嫖”字,將“女”人和鈔“票”放在一起,即為“嫖”,這給文字使用者傳達(dá)什么信息?傳達(dá)一種什么文化?這個字只能說是中文之污,建議更改為“彳不”。這樣,從字面上就可看出是兩個人做了社會不允許、不認(rèn)可的事,相信每一個看到的人都會受到一次無形的教育,將來會有效地減少這種行為!盎谕巍臑椤懿弧粯拥牡览,”葉滿天說,“我建議‘奸’改為‘犭行’,可以向所有人表明‘犭行’是一種獸行。我相信更改這個字可以減少百分之二十的強(qiáng)奸犯罪! ……
當(dāng)然,葉律師還是不忘自己的職業(yè),他表示,一些人認(rèn)為尊重女性應(yīng)從涉及法理的大事出發(fā),不該糾纏于這些改改字的“小事情”,“但是細(xì)節(jié)決定成敗。讓受眾包括兒童感覺到被尊重,讓男孩和女孩的成長有一個健康的環(huán)境,這也很重要。”
葉律師的這番高論,一下子就把法庭搬到網(wǎng)絡(luò),而他的觀點(diǎn)則成了“控”“辯”兩方爭訟的“當(dāng)事人”,不過許多網(wǎng)友“陪審員”都斥之為“一派胡言”。
形聲字與會意字是漢字的一大特色,從漢字結(jié)構(gòu)中甚至可以窺見漢人的價(jià)值觀念。孫隆基教授的著作《中國文化的深層結(jié)構(gòu)》就是通過漢字的構(gòu)造來解讀中國文化的內(nèi)核。比如“欲”字的結(jié)構(gòu)是“欠”“谷”,說明中國人一直為飯食問題所困擾,沒飯吃就產(chǎn)生了欲望。在吃不飽年代,人們打招呼語言“吃了嗎”就是“飯食焦慮”的佐證;“仁”字由“二”“人”組成,二人成仁,暗示了中國人際關(guān)系中“抱團(tuán)”的重要性。同理,“性”的構(gòu)成強(qiáng)調(diào)生殖目的而忽視“娛樂意義”,“忙”則表明“心”的“死亡”……
漢字承傳至今,現(xiàn)在只是表情達(dá)意的符號,很難擔(dān)當(dāng)那么多的象征和教育的重任。葉律師的專攻在法律而非在文字,他想當(dāng)倉頡或許慎恐怕還力有未逮。如果采納他的造字,我們就很難追溯中國文化的歷史背影。至于他的所謂“減少百分之二十的強(qiáng)奸罪”、通過改字創(chuàng)造“健康的成長環(huán)境”云云,則與他以證據(jù)為重的職業(yè)精神相去甚遠(yuǎn)。
曾有這么一個故事:從前有個富人游手好閑坐吃山空,一天,他在自家院子里看見一棵老樹,竟“悟出”自己貧困的原因。他對兒子說:“你看,四方形的院子中央有棵樹,不就是一個‘困’字嗎?快把這倒霉的窮根砍下吧!”兒子深知好吃懶做才是“窮根”,便說:“沒有木頭,剩下你一個人站在院子中央,‘困’變成了‘囚’,不是更糟糕嗎?”為免淪為階下囚,富人放棄了砍樹。
對葉滿天,這個故事應(yīng)該這樣解讀:律師的職責(zé)是維護(hù)法律正義,讓“人”走出四方院子不成“囚”,而不是揮舞斧頭亂砍文字之樹!